No exact translation found for على أقساط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic على أقساط

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est comme un plan de financement pour la liberté.
    .إنّها تبدو خطة للحرّية مبنّية على الأقساط
  • Vous savez qu'il a demandé un rabais ? Avec paiement échelonné.
    أتعرفين أنّه طلب منّي تخفيض؟ وكان يدفع على أقساط
  • L'utilisateur du capital paiera le prix en plusieurs versements échelonnés et bénéficiera ainsi d'un crédit sans verser d'intérêts.
    ويقوم هذا الأخير بتسديد الثمن على أقساط ويحصل، بذلك، على ائتمان دون أن يدفع فائدة.
  • L'inexécution de cette décision judiciaire peut entraîner une condamnation au paiement d'un montant forfaitaire venant se substituer à l'obligation de paiements échelonnés.
    والتقاعد عن الامتثال لهذا الأمر قد يحيل أمر السداد على أقساط إلى أمر بالسداد مرة واحدة.
  • Je ne suis pas celui avec un Ballon dû sur son bureau. oups.
    أنني لست الشخص الذي عليه دفع أقساط رهن مكتبه
  • À cet égard, le Comité a publié son rapport en un seul document plutôt qu'en plusieurs parties pour la première fois en 2004.
    وفى ذلك السياق كان عام 2004 هو أول عام تصدر اللجنة فيه تقريرها فى وثيقة واحدة لا على أقساط منفصلة.
  • D'autre part, l'acheteur peut convenir avec un vendeur d'acheter le bien à des conditions de crédit qui lui permettent d'effectuer le paiement (éventuellement en plusieurs versements) après la vente.
    وثانيا، قد يتفق المشتري مع البائع على شراء الموجودات بشروط ائتمانية تسمح للمشتري بالسداد (ربما على أقساط) بعد إتمام البيع.
  • Le tarif des primes est calculé en fonction des primes versées et des remboursements effectués sur une période de référence de 12 mois.
    وتُحسَب الأقساط على أساس مقارنة بين الأقساط المدفوعة والتكاليف المسترَدّة بعد استعراض يغطي فترة 12 شهراً.
  • Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.
    ومع ذلك، قد توجد حالات يكون فيها المحال إليه راغبا في حيازة كلّ القيمة الحالية للمستحق الذي قد يكون موزّعا على أقساط تستحق خلال عدة أشهر.
  • Depuis le début du processus d'accréditation, un montant total de 449 809 dollars a été reçu de 30 entités candidates; deux entités candidates de pays en développement ont opté pour un paiement par tranches.
    ومنذ بدء عملية الاعتماد، تم تلقي مبلغ 809 449 دولارات من 30 كياناً مقدماً لطلب، بالإضافة إلى كيانين مقدمين لطلب من البلدان النامية اختارا دفع الرسم على أقساط.